TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 16:24

Konteks

16:24 Tell the nations about his splendor,

tell 1  all the nations about his miraculous deeds!

Yesaya 24:15

Konteks

24:15 So in the east 2  extol the Lord,

along the seacoasts extol 3  the fame 4  of the Lord God of Israel.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:24]  1 tn The verb “tell” is understood by ellipsis (note the preceding line).

[24:15]  2 tc The Hebrew text reads literally, “in the lights,” interpreted by some to mean “in the region of light,” referring to the east. Some scholars have suggested the emendation of בָּאֻרִים (baurim) to בְּאִיֵּי הַיָּם (bÿiyyey hayyam, “along the seacoasts”), a phrase that is repeated in the next line. In this case, the two lines form synonymous parallelism. If one retains the MT reading (as above), “in the east” and “along the seacoasts” depict the two ends of the earth to refer to all the earth (as a merism).

[24:15]  3 tn The word “extol” is supplied in the translation; the verb in the first line does double duty in the parallelism.

[24:15]  4 tn Heb “name,” which here stands for God’s reputation achieved by his mighty deeds.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA